Entre em nosso grupo
2
Continua depois da publicidade
Libras não é uma linguagem e sim uma língua pois existem normas e estrutura gramáticais | Reprodução
É comemorado no Brasil o Dia Nacional da Libras no dia 24 de abril. Isso porque, na mesma data, em 2002, a Lei 10.436 reconhece a Língua Brasileira de Sinais (Libras) como meio legal de comunicação e expressão. Entretanto, muitas pessoas ainda ficam em dúvida se Libras é uma Língua ou linguagem e suas características.
Continua depois da publicidade
Siga as notícias da Gazeta de S.Paulo no Google Notícias
Pensando nisso, a Gazeta conversou com a intérprete Paloma Bueno, Filiada Apic e Sintra, que explicou as principais diferenças e caracterizadas da Libras. Confira abaixo:
A intérprete explica que Libras não é uma linguagem e sim uma língua, mas, ainda hoje, existe essa confusão de termos. Por muito tempo, a Libras, foi considerada uma linguagem e a decisão de defini-la como língua no País só foi concedida na lei de 2002
Continua depois da publicidade
Faça parte do grupo da Gazeta no WhatsApp e Telegram.
Mantenha-se bem informado.
Paloma Bueno pontua que a Libras se configura como uma língua pois possui estrutura gramatical própria, regras, estruturas sintáticas, semânticas e pragmáticas próprias, de forma bem definidas.
Sendo assim, ela não se aplicaria no conceito de linguagem. Para isso, a Libras teria que ser apenas um mecanismo utilizado para transmitir ideias e pode ser tanto de forma verbal, como não verbal.
Continua depois da publicidade
A intérprete explica que, para entender a formação de um sinal em libras, é necessário compreender que os surdos constroem os sinais baseados na visão e no significado.
Para entender melhor, um exemplo é o sinal de “copo” em que a mão forma um círculo, simulando o formato de um copo. Há também sinais compostos que são uma junção de significados para tornar-se um terceiro. O sinal de “escola” é a junção de casa e estudar, por exemplo.
Tanto para a sinalização, quanto para a escrita, as frases serão construídas de forma simples priorizando a mensagem a ser passada, contendo Sujeito, Verbo e Objeto. Pensando nisso, podemos montar da seguinte forma as frase: "eu vou para casa"
Continua depois da publicidade
Como Libras é uma língua viva, a intérprete explica que, como no português, ocorre variações linguísticas/gestuais. Um exemplo disso em português é a fruta popularmente conhecida como bergamota, pode se encontrar com outros nomes no Brasil, como mexerica ou mimosa.
“Eu consigo entender com clareza uma pessoa da região nordestina do nosso País, assim como da região sudeste. Mas, quando eu estou em contato com uma pessoa da região do sul, como o Rio Grande do Sul, eu enfrento dificuldade pois a construção dos sinais é diferente”.
*Texto sob supervisão de Suzana Rodrigues.
Continua depois da publicidade
Continua depois da publicidade
Continua depois da publicidade